Od czego tu zacząć... Postanowiliśmy z Besamirem stworzyć grupę, która będzie zajmowała się tylko Conanem. Chcielibyśmy wydać jak największą część serii, dlatego chętnie przyjmiemy nowych tłumaczy. Jeśli ktoś chciałby przetłumaczyć jeden lub więcej odcinków, to może się do nas zgłosić, a my zapewnimy korektę i całą resztę. Oczywiście takie tłumaczenie będzie musiało prezentować jako taki poziom, bo nie mamy korektorów masochistów. Przydałby nam się także ktoś od timingu, bo na razie ja zajmuję się poprawianiem czasówki z rosyjskich softów, co trochę opóźnia wydawanie.
Skąd wzięła się nazwa tej grupy?
Główni bohaterowie mieszkają w fikcyjnym okręgu specjalnym Tokio, Beika City, którego nazwa wzięła się od londyńskiej ulicy Baker Street, a ta znana jest głównie dzięki postaciom Sherlocka Holmesa i dr. Johna Watsona. Będziemy wydawać pod szyldem [Beika], bo nazwa ta kojarzy się
z Conanem i sugeruje, czym nasza grupa się zajmuje.
Na dobrą sprawę zmienia się tyle, że teraz każdy może się do nas zgłosić,
nawet jeśli ma zamiar zrobić zaledwie jeden odcinek. :D
W przyszłości zamierzam także poprawić wcześniej wydane odcinki, do których Damtrix zrobił już korektę. Jednak nie spodziewałbym się ich zbyt szybko, bo zostało mi przy nich dużo do zrobienia, a wolę skupić się na nowych.
Na początek wrzucam półtoragodzinny odcinek specjalny.
Tłumaczył go Besamir, mnie od dłuższego czasu nie chce się ruszać żadnego tłumaczenia. xD
Odcinek | Download |
129 | ZOMG Fileserve |
No to miłego seansu! ;)
A co z botem? Nie będziecie już wrzucać? :(
OdpowiedzUsuńI przy okazji, mogę pomóc przy timingu :)
OdpowiedzUsuńZ bota pobiera mało osób, więc lepiej chyba wrzucać na jakieś hostingi.
UsuńCo do timingu - wpadnij na IRC-a, to pogadamy.
thanks... i'm from indonesia...
OdpowiedzUsuń